Нотариальный перевод документов

Все переводы, которые мы выполняем для наших клиентов, выполняются исключительно профессиональными переводчиками.

Официальные переводы — это переводы документов, выпущенных государственными или частными учреждениями, такими как школы, университеты, больницы, министерства, ведомства, посольства, суды, прокуратура и т. Д. Эти документы должны быть заверены проштампованы для использования за пределами страны, которая их выдает.

Нотариальный перевод-официальный перевод, заверенный лично переводчиком у нотариуса.

Нотариально заверенный перевод выполняется ТОЛЬКО документов из-за границы для использования в стране.

Обязательные документы из-за границы для использования в Болгарии должны быть в оригинале и иметь все необходимые печати, сертификаты и легализацию.

Специализированное агентство, уполномоченное Министерством иностранных дел для официальных переводов, предлагает помощь в заверении переводов и легализации документов. Грамотный нотариальный перевод документов недорого предлагает агентство переводов и гарантирует своим клиентам качество предлагаемых услуг, короткие сроки и конкурентоспособные цены.

Нотариально заверенный документ просто означает, что лицо, уполномоченное законом, становится свидетелем подписания документа. Однако это не означает, что документ действителен в судах за рубежом. Чтобы документ был признан на международном уровне, на нем должен быть проставлен апостиль.